Fire Emblem: Sanctuary of Strategy
 
*
Welcome, Guest. Please login or register. May 22, 2012, 12:40:35 AM


Login with username, password and session length


The Manual of FESS Prowess - This is mandatory reading for everyone!
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Galldr on walls of Lillia's room  (Read 1024 times)
Stay at Home Trooper Girl



*
Member #115


View Profile WWW

Offline Offline

« on: April 13, 2008, 12:18:32 PM »

Upon obtaining rips of things of FE9 and so on, a clearer image of the galldr in Lillia's room can be seen. I think it might be interesting to find out what is written on the walls...

The original is three layers (1 - 2 - 3), where the text seems to be glowing. I shopped it a little and put the clearest texts all in one image.

I attempted to transcribe a few of the most visible texts until I/my eyes went crazy, and here are the attempts.


It's kind of written how you would type it out (e.g. 'nn' = 'n', 'ti' = 'chi', 'si' = 'shi'). Some of them were very difficult to read, so I probably made tons of mistakes. I didn't have much japanese knowledge, so I couldn't translate it or confirm if what I wrote was correct.

1) VASM did this first one, the largest one that was most visible.
Konnnatokorowo
Yomuhitohainaito
Omoimasuga
Honntouni
Yomudakemudadesunode
Yamemasyon.

2) awajisimaha tegarude asohiyasui
dasyodesuyo maitosidokumo itteimasu
daedekyuunado totemo tanosiidesuse

3) itido oairuga tonnde yaruk(e/i)ga naemasita
nani?osaite iinoka inakaranainode totemofumaranai
bunnsyouninattasinai mousiwakegozaimasen

4) hitoride kaiwahaikeiwokaiteirunode
nasigotomoiemasenn
sutoresuha tamerimasuga
dekagattatokiha
kairakunihitoshii
gannbatte motto
riarenamonoga
enaeto omoitutu

5) murumadeno idouniha okiwofukekudasai
murumadeno
idouniha
okiwofukekudasai

6) Same as first line from 5)

7) innsyuunntannda yamemasyon jikositatokeni(???)
totefumonakukansiimeniainayukera(???)
hitohitorinojinnseiwokuruwasukekkani narukotono
arimasukarana

8) Same as 4)

9) Same as 2)

10) hasirunatiwo miorosite
nonnhiri kunoga oyoideiku
dakara outihekaerou kyouha
outihe kaerou
aruitekaerou dattattakka houdanoiiyawasureta

I gave up after that, but here's a diagram of what I did so far. There's quite few more readables ones to do, and some of the sections are repeated.
Logged

Ah ha ha.

AKA: Maybel, Ein, Toji, Zero Device
Haken



Resident Glory Fanatic

*
Member #563


View Profile WWW

Offline Offline

« Reply #1 on: April 13, 2008, 12:20:53 PM »

Are these still in Galldr form or inverted to romaji? I would be interested in what they meant. If there was anything past what Reyson said, that is.
Logged

Quote from: Jovian
Protector of the French Language. Spelling Mistakes in English are alright, but step into French and you\'re going to get fucked.

Formerly known as Yue, Takanari Togo.
Stay at Home Trooper Girl



*
Member #115


View Profile WWW

Offline Offline

« Reply #2 on: April 13, 2008, 12:38:51 PM »

Oops, more accurately, it's not really galldr but 'ancient language'. So it's all in its original romaji form, not inverted.
Logged

Ah ha ha.

AKA: Maybel, Ein, Toji, Zero Device
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC

Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.138 seconds with 18 queries.