Fire Emblem: Sanctuary of Strategy
 
*
Welcome, Guest. Please login or register. January 06, 2009, 11:57:12 AM


Login with username, password and session length


The Manual of FESS Prowess - This is mandatory reading for everyone!
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Translation patch [stalled]  (Read 2043 times)
Starwolf_UK



I'ts Mother 3 time!

*
Member #8


View Profile

Offline Offline

« on: November 29, 2007, 09:01:55 AM »

This isn't a word-for-word re-write of the FESS4 version its updated to give a better diea of whats going on.

Basically for FE Gaiden the major patch is one that j2e released back arround Christmas 1999. They said it was 99% complete. It wasn't by far...

Nonetheless its still functional if you don't want to brave moon-speak menus...almost.

One of the spells a few of your mages get near the end of the game (Ragnarok) will crash the game (as in can't even have that person use magic bad).

It was rather easy to fix. The patch can be found here (also includes the j2e patch). <- People looking for a patch thats the bit you want. The 110206 file is the newest one. I also fixed a few other mistakes.

I've stopped working on this patch though with the table file provided and some knowledge of NES pointers anyone is free to resume. For use things left to do:
-Insert these death conversations (these were translated by VincentASM from the Chniese patch)
Quote from: VincentASM
The player ones are here. I translated from Chinese if that makes any difference (which it does, but...).

Arum: Damn!! Just a bit more...

Ruka: Sorry, Arum...

Grey: Oh, good guys never live long

Robin: Arum, I believe in you...

Cliff: Arum, sorry...

Silk: Sorry, everyone...

Clea: Everyone... take care of Arum...

Clerbe: Those who struggle, shouldn't fail...

Fols: Uh, regret...

Paison: Ha, accident...

Ryuto: My magic wasn't strong enough, this is fate...

Machilda: Oh, Clerbe, I really wanted a quiet life with you

Dute: No, I don't want to die

Teeta: Oh, Lord Zeke...

Zeke: Sorry, Teeta...

Maisen: Arum, Cellica, forget about me, Barensia needs you

Cellica: Still not good enough, sorry, everyone...

May: Honesty! Because of a mistake...

Boowy: Lady Cellica, don't give up!

Jenny: Lady Cellica, I didn't help much, so sorry...

Savor: Ha, what's this...

Valbo: I do not regret anything in my life

Leo: To die in battle is my fate...

Kamui: Oh, what a disaster

Paola: Abel, I can't return, sorry

Katua: Oh, I so want to return home, to Akaneia

Atlas: Uh, regret...

Jesey: Ha, looks like my level is too low...*

Sonia: Looks like my life ends here...

Deen: The rest... is in your hands...

Est: Sisters, sorry...

Norma: Goddess Mila please protect everyone

* I'm not sure if that's supposed to be a joke. I'm too lazy to get Jesey killed to check. Also I'm not too sure where to find the enemy death quotes, but they aren't too important :S
And for the record I think Jesey was breaking the fourth wall...
-Locate and repair occurances gibberish text
-Locate and repair mistranslations
-Translate and insert misc. text
-Translate and insert character ends

This topic will be kept open if anyone has any questions.
Logged

Fake Konata Izumi is gone...for now?

Something isn't right here...hmm (explaination)
Stardust Crusader
*
Member #443


View Profile

Offline Offline

« Reply #1 on: December 18, 2007, 01:07:48 PM »

Glad I found this site. Anyways I'm interested in this game. Does this game already utilize dictionary compression? If not I can probably whip up a hack to take of the untranslated text. Also does this game have a good amount of free space in the ROM banks currently swapped in? I'd take a look at the game myself, but I'm a tad lazy and lack motivation these days.
Logged
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.6 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC

Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.526 seconds with 17 queries.